percakapan bahasa arab tentang kesehatan
C Pembelajaran Tarkib. 1. Pendahuluan a. Siswa diminta melihat tanda di akhir pada mubtada' dan khabar b. Guru menyampaikan tujuan pembelajaran pada saat ini, yaitu mengenalkan mubtada' dan khabar. c. Guru menanyakan kepada siswa istilah mubdada' kabar dalam bahasa Indonesia 2. Kegiatan Inti a.
Percakapantentang kesehatan (Bagian II) dalam bahasa Perancis Percakapan tentang kesehatan (Bagian II) dalam bahasa Perancis, BELAJAR BAHASA ASING - POLYGLOT LINGUISTIK, Percakapan tentang kesehatan (Bagian II) dalam bahasa Perancis Belajar Bahasa : Albania,Amharik,Arab,Aram,Azeri,Belanda,Belarus,Bokmal,Bengali,Bulgaria,Ceko,Denmark,
Percakapantentang kesehatan dalam bahasa Perancis. Blog Berisi Pelajaran Bahasa Mandarin, Inggris, Perancis, Jerman, Spanyol, Italia, Jepang, Korea, Arab, Belanda, Melayu, Rusia, Portugis, Yunani Percakapan tentang kesehatan dalam bahasa Perancis, BELAJAR BAHASA ASING - POLYGLOT LINGUISTIK, Percakapan tentang kesehatan dalam bahasa Perancis
2Bulan / 24x Pertemuan. Kursus Intensif Bahasa Arab ini dilaksankan selama 24x pertemuan selama 2 Bulan atau 3x Sepekan yakni Setiap Senin, Rabu dan Jumat. dan tersedia 3 pilihan waktu yang dapat Anda pilih, yaitu: - Sesi I : 09.00 - 11.00 WIB. - Sesi III : 19.00 - 21.00 WIB.
videoini dibuat guna untuk memenuhi tugas mata kuliah Bahasa Arab FIKES UNSIQ yang beranggotakan: ♡ Arifana Mahdaviki 2020270004♡ Syafa Nurcahya 2020
Mann Mit 3 Kindern Sucht Frau. 13 Maret 2023Istifham dalam al-Qur’anIstifham berasal dari bahasa Arab, masdar dari kata istafhama yang berarti istaudhaha. Akar katanya adalah lafadz fahima, yang berarti faham, mengerti, jelas. Akar kata ini mendapat tambahan huruf alif, sin, dan ta’ diawal kata yang salah satu fungsinya adalah untuk meminta. Dengan demikian ia mempunyai arti permintaan penjelasan thalabul fahmi.[1]
Percakapan Bahasa Arab Tentang Kesehatan – Hallo sahabat, kesehatan merupakan salah satu aset tubuh yang sangat penting. Banyak yang sakit berobat kemana – mana namun tidak sembuh – sembuh, ada yang hingga menghabiskan uang dan hartanya namun masih belum sembuh. Jika sudah demikian mau bagaimana lagi ? Untuk itu, mari kita jaga selalu kesehtan tubuh kita dengan cara mengatur pola makan, istirahat yang cukup, kurangi stres dan begadang malam, serta rajin – rajinlah berolahraga agar tubuh menjadi bugar. Didalam artikel ini, kita sebenarnya tidak akan membahas tentang kesehatannya, melainkan kita akan membahas makalah tentang percakapan bahasa Arab yang akan membicarakan tentang kesehatan. Baiklah, untuk mempersingkat waktu, mari langsung saja kita simak pembahasan materinya dibawah berikut ini ! Berikut ini adalah percakapan tentang kesehatan dan terjemahannya. Namun sebelum kita langsung menyimak tentang percakapannya, mari kita simak kata – kata mutiara yang berkaitan dengan kesehatan yaitu الصِّحَّةُ تَاجٌ عَلَى رُؤُوْسِ الأَصِحَّاءِ ، لَا يَرَاهُ إِلَّا المَرْضَى Artinya“Kesehatan adalah sebuah mahkota di atas kepala orang-orang sehat, dan hanya dapat dilihat oleh orang-orang sakit.“ Baca Bahasa Arab Anggota Keluarga Baiklah, sekarang mari sekarang kita langsung pada pembahasan utama yaitu Percakapan. Ada tiga percakapan yang kita sajikan, yaitu sebagai berikut Percakapan Pertama الحِوَارُ الأَوَّلُ Berikut ini adalah percakapan antara Mas’ud dengan Mahmud di Rumah Sakit ! Bentuk PercakapanSubjek. السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُمَسْعُوْدٌAssalamu’alaikum wa rahmatullahiwa وَعَلَيْكُمُ السَّلَامُ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُمَحْمُوْدٌWa’alaikumussalam wa rahmatullahiwa حَضَرْتَ اليَوْمَ إِلَى المُسْتَشْفَى ؟مَسْعُوْدٌKenapa kamu datang hari ini ke rumah sakit?Mas’ud. حَضَرْتُ لِزِيَارَةِ طَبِيْبِ الأَسْنَانِمَحْمُوْدٌAku datang untuk mengunjungi dokter تَشْعُرُ ؟مَسْعُوْدٌApa yang kamu rasakan?Mas’ud. أَشْعُرُ بِأَلَمٍ شَدِيْدٍ فِي أَسْنَانِيوَلِمَاذَا حَضَرْتَ أَنْتَ إِلَى المُسْتَشْفَى ؟مَحْمُوْدٌAku merasakan sakit sekali di kenapa kamu datang ke rumah sakit?Mahmud. حَضَرْتُ لِزِيَارَةِ طَبِيْبِ الأَنْفِ وَالأُذُنِ وَالحَنْجَرَةِمَسْعُوْدٌAku datang untuk mengunjungi dokter تَشْعُرُ ؟مَحْمُوْدٌApa yang kamu rasakan?Mahmud. أِشْعُرُ بِأَلَمٍ شَدِيْدٍ فِي أُذُنِيمَسْعُوْدٌAku merasakan sakit sekali di tekingakuMas’udهَلْ لَدَيْكَ مَوْعِدٌ مَعَ الطَّبِيْبِ ؟مَحْمُوْدٌApakah kamu ada janji dengan dokter?Mahmud. نَعَمْ ، مَوْعِدِي السَّاعَةَ العَاشِرَةَمَسْعُوْدٌIya, janjiku pada pada jam مَوْعِدِي السَّاعَةَ العَاشِرَةَ أَيْضًامَحْمُوْدٌJanjiku pada jam sepuluh السَّاعَةُ الآنَ التَّاسِعَةُ وَالنِّصْفُ. البَاقِي نِصْفُ سَاعَةٍمَسْعُوْدٌSekarang jam setengah setengah jam lagi.Mas’ud Percakapan Kedua الحِوَارُ الثَّانِيُّ Percakapan dibawah ini adalah percakapan antara Guru dengan Muridnya yang absen dari pelajaran ! Bentuk PercakapanSubjek. السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُالمُدَرِّسُAssalamu’alaikum wa rahmatullahiwa وَعَلَيْكُمُ السَّلَامُ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُالطَّالِبُWa’alaikumussalam wa rahmatullahiwa تَغَيَّبْتَ عَنِ الدِّرَاسَةِ ؟المُدَرِّسُKenapa kamu absen dari pelajaran?Guru. أُصِبْتُ بِزُكْامٍ شَدِيْدٍالطَّالِبُAku terkena flu شَعَرْتَ ؟المُدَرِّسُApa yang kamu rasakan?Guru، شَعَرْتُ بِصُدَاعٍ شَدِيْدٍ فِي اللَّيْلِ. وَارْتَفَعَتْ دَرَجَةُ حَرَارَتِيالطَّالِبُAku merasakan pusing sekali di malam hari,dan suhu tubuhku قَابَلْتَ الطَّبِيْبَ ؟المُدَرِّسُApakah kamu sudah menemui dokter?Guru، نَعَمْ ، ذَهَبْتُ إِلَى المُسْتَشْفَى بِالإِسْعَافِ. وَقَابَلْتُ الطَّبِيْبَالطَّالِبُIya, aku berangkat ke rumah sakitdengan mobil ambulan,dan aku telah menemui نَصَحَكَ الطَّبِيْبُ ؟المُدَرِّسُDengan apa dokter menasehatimu?Guru، نَصَحَنِي بِالرَّاحَةِ وَتَنَاوُلِ الدَّوَاءِ. وَهَذَا هُوَ التَّقْرِيْرُ الطِبِّيالطَّالِبُIa menganjurkanku untuk istirahatdan minum obat,dan ini dia surat keterangan sakitku.Muridشُكْرًا لَكَ ، وَبِمَ تَشْعُرُ الآنَ ؟المُدَرِّسُTerima kasih untukmu,dan apa yang kamu rasakan sekarang?Guru. الحَمْدُ ِللهِ ، أَنَا بِخَيْرٍالطَّالِبُAlhamdulillah, aku sekarang sudah Baca Bahasa Arab Bilangan Ribuan 1000 – 10000 Percakapan Ketiga الحِوَارُ الثَّالِثُ Percakapan dibawah ini adalah percakapan yang dilakukan antara seorang istri dan suaminya sepulang dari rumah sakit ! Bentuk PercakapanSubjek. السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُالزَّوْجَةُAssalamu’alaikum wa rahmatullahiwa وَعَلَيْكُمُ السَّلَامُ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُالزَّوْجُWa’alaikumussalam wa rahmatullahiwa ، هَلْ قَابَلْتَ الطَّبِيْبَ ؟الزَّوْجَةُBaik, apakah kamu sudah menemui dokter?Istriنَعَمْ ، وَفَحَصَ الصَّدْرَ ، وَالقَلْبَ. وَالكُلْيَةَ ، وَقَاسَ الضَّغْطَالزَّوْجُIya, ia memeriksa dada, jantung, dan ginjal,lalu mengukur tekanan النَّتِيْجَةُ ؟الزَّوْجَةُBagaimana hasilnya?Istri. القَلْبُ سَلِيْمٌ ، وَالحَمْدُ للهِ. هُنَاكَ اِرْتِفَاعٌ قَلِيْلٌ فِي الضَّغْطِ وَالسُّكَّرِيِّالزَّوْجُAlhamdulillah, jantungku sedikit kenaikan tensi dan سَبَبُ ذَلِكَ ؟الزَّوْجَةُApa sebabnya?Istri. زِيَادَةُ طَلَبَ مِنْكَ الطَّبِيْبُ ؟الزَّوْجَةُDan apa yang dokter minta darimu?Istri. طَلَبَ مِنِّي تَرْكَ السُّكَّرِيَّاتِالزَّوْجُIa memintaku meninggalkanmakanan yang طَلَبَ مِنْكَ شَيْئًا آخَرَ ؟الزَّوْجَةُDan apakah ia memintamu yang نَعَمْ ، مُمَارَسَةَ الرِّيَاضَةِ. وَتَنَاوُلَ الفَاكِهَةِ وَالخَضْرَوَاتِالزَّوْجُIya, merutinkan olahraga,memakan buah-buahan, dan شَفَاكَ اللهُالزَّوْجَةُSemoga Allah آمِيْن ، شُكْرًا لَكِالزَّوْجُAamiin, terima kasih Baiklah, demikianlah pembahasan makalah tentang Percakapan Bahasa Arab tentang Kesehatan. Semoga dapat memberikan manfaat untuk kita semua ….
Sahabat Kamus Mufradat yang semoga selalu dalam lindungan Allah -ta'ala-. Tulisan ini adalah lanjutan dari proyek penulisan contoh-contoh percakapan bahasa Arab dan penerjemahannya yang diambil dari buku ABY jilid 1 buku saya pernah memposting artikel yang berisi kosakata bahasa Arab tentang kesehatan dan artinya. Maka postingan ini adalah wadah untuk mempraktekkan mufradat tersebut. Sebelum melanjutkan menulis al-hiwar percakapan bahasa Arab, saya teringat akan sebuah kata mutiara yang berkaitan dengan pembahasan iniالصِّحَّةُ تَاجٌ عَلَى رُؤُوْسِ الأَصِحَّاءِ ، لَا يَرَاهُ إِلَّا المَرْضَىArtinyaKesehatan adalah sebuah mahkota di atas kepala orang-orang sehat, dan hanya dapat dilihat oleh orang-orang sakit. Sebelumnya Percakapan Bahasa Arab tentang Liburan dan saja ayyuhal ikhwah saudara-saudara, berikut ini 3 contoh percakapan bahasa Arab dengan tema kesehatan, dan terjemahannya dalam bahasa Indonesia. Selamat belajar dan Pertama الحِوَارُ الأَوَّلُ . السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُمَسْعُوْدٌAssalamu'alaikum wa rahmatullahiwa وَعَلَيْكُمُ السَّلَامُ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُمَحْمُوْدٌWa'alaikumussalam wa rahmatullahiwa حَضَرْتَ اليَوْمَ إِلَى المُسْتَشْفَى ؟مَسْعُوْدٌKenapa kamu datang hari ini ke rumah sakit?Mas'ud. حَضَرْتُ لِزِيَارَةِ طَبِيْبِ الأَسْنَانِمَحْمُوْدٌAku datang untuk mengunjungi dokter تَشْعُرُ ؟مَسْعُوْدٌApa yang kamu rasakan?Mas'ud. أَشْعُرُ بِأَلَمٍ شَدِيْدٍ فِي أَسْنَانِيوَلِمَاذَا حَضَرْتَ أَنْتَ إِلَى المُسْتَشْفَى ؟مَحْمُوْدٌAku merasakan sakit sekali di kenapa kamu datang ke rumah sakit?Mahmud. حَضَرْتُ لِزِيَارَةِ طَبِيْبِ الأَنْفِ وَالأُذُنِ وَالحَنْجَرَةِمَسْعُوْدٌAku datang untuk mengunjungi dokter تَشْعُرُ ؟مَحْمُوْدٌApa yang kamu rasakan?Mahmud. أِشْعُرُ بِأَلَمٍ شَدِيْدٍ فِي أُذُنِيمَسْعُوْدٌAku merasakan sakit sekali di لَدَيْكَ مَوْعِدٌ مَعَ الطَّبِيْبِ ؟مَحْمُوْدٌApakah kamu ada janji dengan dokter?Mahmud. نَعَمْ ، مَوْعِدِي السَّاعَةَ العَاشِرَةَمَسْعُوْدٌIya, janjiku pada pada jam مَوْعِدِي السَّاعَةَ العَاشِرَةَ أَيْضًامَحْمُوْدٌJanjiku pada jam sepuluh السَّاعَةُ الآنَ التَّاسِعَةُ وَالنِّصْفُ. البَاقِي نِصْفُ سَاعَةٍمَسْعُوْدٌSekarang jam setengah setengah jam lagi.Mas'udKet Percakapan antara Mas'ud dengan Mahmud di rumah Kedua الحِوَارُ الثَّانِيُّ . السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُالمُدَرِّسُAssalamu'alaikum wa rahmatullahiwa وَعَلَيْكُمُ السَّلَامُ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُالطَّالِبُWa'alaikumussalam wa rahmatullahiwa تَغَيَّبْتَ عَنِ الدِّرَاسَةِ ؟المُدَرِّسُKenapa kamu absen dari pelajaran?Guru. أُصِبْتُ بِزُكْامٍ شَدِيْدٍالطَّالِبُAku terkena flu شَعَرْتَ ؟المُدَرِّسُApa yang kamu rasakan?Guru، شَعَرْتُ بِصُدَاعٍ شَدِيْدٍ فِي اللَّيْلِ. وَارْتَفَعَتْ دَرَجَةُ حَرَارَتِيالطَّالِبُAku merasakan pusing sekali di malam hari,dan suhu tubuhku قَابَلْتَ الطَّبِيْبَ ؟المُدَرِّسُApakah kamu sudah menemui dokter?Guru، نَعَمْ ، ذَهَبْتُ إِلَى المُسْتَشْفَى بِالإِسْعَافِ. وَقَابَلْتُ الطَّبِيْبَالطَّالِبُIya, aku berangkat ke rumah sakitdengan mobil ambulan,dan aku telah menemui نَصَحَكَ الطَّبِيْبُ ؟المُدَرِّسُDengan apa dokter menasehatimu?Guru، نَصَحَنِي بِالرَّاحَةِ وَتَنَاوُلِ الدَّوَاءِ. وَهَذَا هُوَ التَّقْرِيْرُ الطِبِّيالطَّالِبُIa menganjurkanku untuk istirahatdan minum obat,dan ini dia surat keterangan sakitku.Muridشُكْرًا لَكَ ، وَبِمَ تَشْعُرُ الآنَ ؟المُدَرِّسُTerima kasih untukmu,dan apa yang kamu rasakan sekarang?Guru. الحَمْدُ ِللهِ ، أَنَا بِخَيْرٍالطَّالِبُAlhamdulillah, aku sekarang sudah Percakapan antara seorang guru dan muridnya yang absen dari pelajaran karena Ketiga الحِوَارُ الثَّالِثُ . السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُالزَّوْجَةُAssalamu'alaikum wa rahmatullahiwa وَعَلَيْكُمُ السَّلَامُ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُالزَّوْجُWa'alaikumussalam wa rahmatullahiwa ، هَلْ قَابَلْتَ الطَّبِيْبَ ؟الزَّوْجَةُBaik, apakah kamu sudah menemui dokter?Istriنَعَمْ ، وَفَحَصَ الصَّدْرَ ، وَالقَلْبَ. وَالكُلْيَةَ ، وَقَاسَ الضَّغْطَالزَّوْجُIya, ia memeriksa dada, jantung, dan ginjal,lalu mengukur tekanan النَّتِيْجَةُ ؟الزَّوْجَةُBagaimana hasilnya?Istri. القَلْبُ سَلِيْمٌ ، وَالحَمْدُ للهِ. هُنَاكَ اِرْتِفَاعٌ قَلِيْلٌ فِي الضَّغْطِ وَالسُّكَّرِيِّالزَّوْجُAlhamdulillah, jantungku sedikit kenaikan tensi dan سَبَبُ ذَلِكَ ؟الزَّوْجَةُApa sebabnya?Istri. زِيَادَةُ طَلَبَ مِنْكَ الطَّبِيْبُ ؟الزَّوْجَةُDan apa yang dokter minta darimu?Istri. طَلَبَ مِنِّي تَرْكَ السُّكَّرِيَّاتِالزَّوْجُIa memintaku meninggalkanmakanan yang طَلَبَ مِنْكَ شَيْئًا آخَرَ ؟الزَّوْجَةُDan apakah ia memintamu yang نَعَمْ ، مُمَارَسَةَ الرِّيَاضَةِ. وَتَنَاوُلَ الفَاكِهَةِ وَالخَضْرَوَاتِالزَّوْجُIya, merutinkan olahraga,memakan buah-buahan, dan شَفَاكَ اللهُالزَّوْجَةُSemoga Allah آمِيْن ، شُكْرًا لَكِالزَّوْجُAamiin, terima kasih Percakapan antara seorang istri dan suaminya sepulang dari rumah pembaca semua diberikan kekuatan untuk bisa konsisten dan istiqamah dalam mempelajari bahasa Arab. Karena belajar itu proses yang berat dan sulit, butuh keuletan dan kesabaran. Dikatakanلَوْلَا المَشَقَّةُ ، لَصَارَ النَّاسُ عَلَمَاءَArtinyaKalaulah bukan karena kepayahan, niscaya semua manusia akan menjadi 3 contoh dialog bahasa Arab tentang kesehatan الصِّحَّةُ , dan artinya. Semoga apa yang saya tulis ini diterima di sisi Allah, dan bisa memberikan manfaat bagi Anda pecinta bahasa Arab di bumi pertiwi. Kurang lebihnya mohon maaf, terima kasih atas waktu dan kunjungannya, wa jazaakumullahu khairan. Penulisan markup di komentar Untuk menulis huruf bold gunakan atau . Untuk menulis huruf italic gunakan atau . Untuk menulis huruf underline gunakan . Untuk menulis huruf strikethrought gunakan . Untuk menulis kode HTML gunakan atau atau , dan silakan parse kode pada kotak parser di bawah ini.
materi bahasa arab tentang kesehatan – Selamat datang di web kami. Pada saat ini admin akan membahas seputar materi bahasa arab tentang kesehatan. 2 Percakapan Bahasa Arab Kesehatan, Keperawatan Dan Artinya from Cerita bahasa arab tentang perjalanan umroh dan artinya. Yang mana dengan tema kesehatan, serta lengkap dengan terjemahannya ke dalam bahasa indonesia. Baca juga artikel terkait tentang materi. materi bahasa arab tentang kesehatan. Materi Bahasa Arab Tentang Kesehatan Cerita bahasa arab tentang perjalanan umroh dan artinya. Wabah penyakit di berbagai belahan dunia, penelitian,juga tentang penyakit langka halaman 1 Materi perkuliahan daring pkpba uin maliki malang Video ini dibuat untuk materi perkuliahan daring pkpba uin maliki malang 2 percakapan bahasa arab tentang. materi bahasa arab tentang kesehatan. Telusuri indeks buku teks paling komprehensif di dunia. Excellent command of english and bahasa indonesia. Rangkuman berbagai artikel dan info penting dari dunia kesehatan terbaru. Video ini dibuat untuk materi perkuliahan daring pkpba uin maliki malang Wabah penyakit di berbagai belahan dunia, penelitian,juga tentang penyakit langka halaman 1 Maximum 27 years old fresh graduates / entry level applicants are encouraged to apply. Dan tentunya karena materi kita tentang bahasa arab maka kita akan membahas jam dalam bahasa arab. 2 percakapan bahasa arab tentang. Materi perkuliahan daring pkpba uin maliki malang Karena anda adalah pemula dalam belajar bahasa arab inilah tips. Yang mana dengan tema kesehatan, serta lengkap dengan terjemahannya ke dalam bahasa indonesia. Contoh pidato bahasa arab tentang menuntut ilmu contoh soal dan materi pelajaran 8. Baca juga artikel terkait tentang materi. Penerbit tentang privasi persyaratan bantuan Cerita bahasa arab tentang perjalanan umroh dan artinya. Nah itulah pembahasan tentang materi bahasa arab tentang kesehatan yang bisa kami sampaikan. Terima kasih telah berkunjung pada website awak. biar tulisan yang awak selidik diatas menaruh untung untuk pembaca lalu membludak perseorangan yang sudah pernah berkunjung pada website ini. kami berharap dukungan berawal seluruh kelompok untuk ekspansi website ini biar lebih bagus lagi.
Minggu, 15 Juli 2018 Edit Sahabat belajar bahasa arab yg biar selalu dalam lindungan Tuhan -ta'ala-. Tulisan ini adalah lanjutan dari proyek penulisan contoh-contoh percakapan bahasa Arab & penerjemahannya yg diambil dari buku ABY jilid 1 buku 2. Dahulu Kami pernah memposting artikel yg berisi kosakata bahasa Arab perihal kesehatan & artinya. Maka postingan ini adalah wadah untuk mempraktekkan mufradat tersebut. Sebelum melanjutkan menulis al-hiwar percakapan bahasa Arab, Kami teringat akan sebuah kata mutiara yg berkaitan dengan pembahasan iniالصِّحَّةُ تَاجٌ عَلَى رُؤُوْسِ الأَصِحَّاءِ ، لَا يَرَاهُ إِلَّا المَرْضَى Artinya Kesehatan adalah sebuah mahkota di atas kepala orang-orang sehat, & hanya sanggup dilihat oleh orang-orang sakit. Sebelumnya Dialog/Percakapan Bahasa Arab perihal Liburan & Artinya. Langsung saja ayyuhal ikhwah saudara-saudara, berikut ini 3 pola percakapan bahasa Arab dengan tema kesehatan, & artinya dalam bahasa Indonesia. Selamat berguru & membaca. Dialog/Percakapan Pertama الحِوَارُ الأَوَّلُ . السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ مَسْعُوْدٌ Assalamu'alaikum wa rahmatullahi wa barakatuh. Mas'ud . وَعَلَيْكُمُ السَّلَامُ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ مَحْمُوْدٌ Wa'alaikumussalam wa rahmatullahi wa barakatuh. Mahmud لِمَاذَا حَضَرْتَ اليَوْمَ إِلَى المُسْتَشْفَى ؟ مَسْعُوْدٌ Kenapa kau tiba hari ini ke rumah sakit? Mas'ud . حَضَرْتُ لِزِيَارَةِ طَبِيْبِ الأَسْنَانِ مَحْمُوْدٌ Aku tiba untuk mengunjungi dokter gigi. Mahmud بِمَ تَشْعُرُ ؟ مَسْعُوْدٌ Apa yg kau rasakan? Mas'ud . أَشْعُرُ بِأَلَمٍ شَدِيْدٍ فِي أَسْنَانِي وَلِمَاذَا حَضَرْتَ أَنْتَ إِلَى المُسْتَشْفَى ؟ مَحْمُوْدٌ Aku mencicipi sakit sekali di kenapa kau tiba ke rumah sakit? Mahmud . حَضَرْتُ لِزِيَارَةِ طَبِيْبِ الأَنْفِ وَالأُذُنِ وَالحَنْجَرَةِ مَسْعُوْدٌ Aku tiba untuk mengunjungi dokter THT. Mas'ud بِمَ تَشْعُرُ ؟ مَحْمُوْدٌ Apa yg kau rasakan? Mahmud . أِشْعُرُ بِأَلَمٍ شَدِيْدٍ فِي أُذُنِي مَسْعُوْدٌ Aku mencicipi sakit sekali di telingaku. Mas'ud هَلْ لَدَيْكَ مَوْعِدٌ مَعَ الطَّبِيْبِ ؟ مَحْمُوْدٌ Apakah kau ada komitmen dengan dokter? Mahmud . نَعَمْ ، مَوْعِدِي السَّاعَةَ العَاشِرَةَ مَسْعُوْدٌ Iya, janjiku pada pada jam sepuluh. Mas'ud . مَوْعِدِي السَّاعَةَ العَاشِرَةَ أَيْضًا مَحْمُوْدٌ Janjiku pada jam sepuluh juga. Mahmud ، السَّاعَةُ الآنَ التَّاسِعَةُ وَالنِّصْفُ . البَاقِي نِصْفُ سَاعَةٍ مَسْعُوْدٌ Sekarang jam setengah setengah jam lagi. Mas'ud Ket Dialog/Percakapan antara Mas'ud dengan Mahmud di rumah sakit. Dialog/Percakapan Kedua الحِوَارُ الثَّانِيُّ . السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ المُدَرِّسُ Assalamu'alaikum wa rahmatullahi wa barakatuh. Guru . وَعَلَيْكُمُ السَّلَامُ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ الطَّالِبُ Wa'alaikumussalam wa rahmatullahi wa barakatuh. Murid لِمَاذَا تَغَيَّبْتَ عَنِ الدِّرَاسَةِ ؟ المُدَرِّسُ Kenapa kau bolos dari pelajaran? Guru . أُصِبْتُ بِزُكْامٍ شَدِيْدٍ الطَّالِبُ Aku terkena flu berat. Murid بِمَ شَعَرْتَ ؟ المُدَرِّسُ Apa yg kau rasakan? Guru ، شَعَرْتُ بِصُدَاعٍ شَدِيْدٍ فِي اللَّيْلِ . وَارْتَفَعَتْ دَرَجَةُ حَرَارَتِي الطَّالِبُ Aku mencicipi pusing sekali di malam hari, & suhu tubuhku meningkat. Murid هَلْ قَابَلْتَ الطَّبِيْبَ ؟ المُدَرِّسُ Apakah kau sudah menemui dokter? Guru ، نَعَمْ ، ذَهَبْتُ إِلَى المُسْتَشْفَى بِالإِسْعَافِ . وَقَابَلْتُ الطَّبِيْبَ الطَّالِبُ Iya, saya berangkat ke rumah sakit dengan mobil ambulan, & saya telah menemui dokter. Murid وَبِمَ نَصَحَكَ الطَّبِيْبُ ؟ المُدَرِّسُ Dengan apa dokter menasehatimu? Guru ، نَصَحَنِي بِالرَّاحَةِ وَتَنَاوُلِ الدَّوَاءِ . وَهَذَا هُوَ التَّقْرِيْرُ الطِبِّي الطَّالِبُ Ia menganjurkanku untuk istirahat & minum obat, & ini ia surat keterangan sakitku. Murid شُكْرًا لَكَ ، وَبِمَ تَشْعُرُ الآنَ ؟ المُدَرِّسُ Terima kasih untukmu, & apa yg kau rasakan sekarang? Guru . الحَمْدُ ِللهِ ، أَنَا بِخَيْرٍ الطَّالِبُ Alhamdulillah, saya sekarang sudah baik. Murid Ket Dialog/Percakapan antara seorang guru & muridnya yg bolos dari pelajaran lantaran sakit. Dialog/Percakapan Ketiga الحِوَارُ الثَّالِثُ . السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ الزَّوْجَةُ Assalamu'alaikum wa rahmatullahi wa barakatuh. Istri . وَعَلَيْكُمُ السَّلَامُ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ الزَّوْجُ Wa'alaikumussalam wa rahmatullahi wa barakatuh. Suami خَيْرًا ، هَلْ قَابَلْتَ الطَّبِيْبَ ؟ الزَّوْجَةُ Baik, apakah kau sudah menemui dokter? Istri نَعَمْ ، وَفَحَصَ الصَّدْرَ ، وَالقَلْبَ . وَالكُلْيَةَ ، وَقَاسَ الضَّغْطَ الزَّوْجُ Iya, ia menyelidiki dada, jantung, & ginjal, lalu mengukur tekanan darah. Suami وَمَا النَّتِيْجَةُ ؟ الزَّوْجَةُ Bagaimana hasilnya? Istri . القَلْبُ سَلِيْمٌ ، وَالحَمْدُ للهِ . هُنَاكَ اِرْتِفَاعٌ قَلِيْلٌ فِي الضَّغْطِ وَالسُّكَّرِيِّ الزَّوْجُ Alhamdulillah, jantungku sehat. Ada sedikit kenaikan tensi & gula. Suami وَمَا سَبَبُ ذَلِكَ ؟ الزَّوْجَةُ Apa sebabnya? Istri . زِيَادَةُ الوَزْنِ الزَّوْجُ Obesitas. Suami وَمَاذَا طَلَبَ مِنْكَ الطَّبِيْبُ ؟ الزَّوْجَةُ Dan apa yg dokter minta darimu? Istri . طَلَبَ مِنِّي تَرْكَ السُّكَّرِيَّاتِ الزَّوْجُ Ia memintaku meninggalkan makanan yg manis-manis. Suami وَهَلْ طَلَبَ مِنْكَ شَيْئًا آخَرَ ؟ الزَّوْجَةُ Dan apakah ia memintamu yg lain. Istri ، نَعَمْ ، مُمَارَسَةَ الرِّيَاضَةِ . وَتَنَاوُلَ الفَاكِهَةِ وَالخَضْرَوَاتِ الزَّوْجُ Iya, merutinkan olahraga, memakan buah-buahan, & sayuran. Suami . شَفَاكَ اللهُ الزَّوْجَةُ Semoga Tuhan menyembuhkanmu. Istri . آمِيْن ، شُكْرًا لَكِ الزَّوْجُ Aamiin, trima kasih banyak untukmu. Suami Ket Dialog/Percakapan antara seorang istri & suaminya sepulang dari rumah sakit. Semoga pembaca semua diberikan kekuatan untuk sanggup konsisten & istiqamah dalam mempelajari bahasa Arab. Karena berguru itu proses yg berat & sulit, butuh keuletan & kesabaran. Dikatakanلَوْلَا المَشَقَّةُ ، لَصَارَ النَّاسُ عَلَمَاءَ Artinya Kalaulah bukan lantaran kepayahan, pasti semua insan akan menjadi ulama. Demikian 3 pola obrolan bahasa Arab perihal kesehatan الصِّحَّةُ , & artinya. Semoga apa yg Kami tulis ini diterima di sisi Allah, & sanggup memperlihatkan manfaat bagi Anda pecinta bahasa Arab di bumi pertiwi. Kurang lebihnya mohon maaf, trima kasih banyak atas waktu & kunjungannya, wa jazaakumullahu khairan. Artikel Terkait
percakapan bahasa arab tentang kesehatan